jaja, primero es que me leo las noticias de la NFL en ingles...y despues porque hay algunos programas de radios de futbol americano...uno de ello lo hacen unos de barcelona, pero últimamente lo han dejado de lado y el otro programa es de unos mejicanos con los que te partes de risa porque lo traducen todo.
por ejemplo: al WR le llaman ala abierta, al TE ala cerrada...al CB le llaman esquinero...al QB, mariscal de campo...y traducen tb los nombres de los equipos asi que te encuentras con los pieles rojas de Wasinghton, o los acereros de Pittsburg...esta muy bien.
PD: no te subas a las nuves que de momento solo has ganado 2 partidos, eh!!! que ya te estoy viendo yo en el próximo lanzar 7 intercepciones.jajaj, entonces me parto
por ejemplo: al WR le llaman ala abierta, al TE ala cerrada...al CB le llaman esquinero...al QB, mariscal de campo...y traducen tb los nombres de los equipos asi que te encuentras con los pieles rojas de Wasinghton, o los acereros de Pittsburg...esta muy bien.
PD: no te subas a las nuves que de momento solo has ganado 2 partidos, eh!!! que ya te estoy viendo yo en el próximo lanzar 7 intercepciones.jajaj, entonces me parto